Authortrek.com

 

Contact Us/FAQ Author interviews Authortrek Videos


Authors: A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Do you write fiction or poetry? Then join our index by participating in the Authortrek interview


Search Authortrek.com, powered by FreeFind    


 

For more on the cultural context of Captain Corelli's Mandolin, please visit our Louis de Bernieres page. It also features short stories and articles by Louis de Bernieres, and interviews with him

 

It was with great pleasure that I read Captain Corelli's Mandolin the second time around.  When I first read it, I was not quite mature enough to appreciate its charms, and I was quite critical of the novel.  Bernieres' great wit and characterisation soon gets you back into the flow of things.  Bernieres has a great delight with language which is rarely, if ever, misplaced.

  Dr. Iannis lives on the Greek isle of Cephallonia with his daughter, Pelagia.  Iannis is a self taught man who has never lost his desire for learning.  In turn, Pelagia also picks up things from her father, and seems to be the most highly educated woman on the island.  The death of Pelagia's mother at an early age has also added to her unconventional childhood.  Pelagia falls in love with Mandras, a local fisherman.  Mandras has an excellent physique, which Pelagia likens to a male nymph, as she secretly observes him swimming naked in the sea with his dolphin companions.  Unfortunately, Benito Mussolini has decided to invade Greece without telling anybody (including his own generals).  Bernieres allows Mussolini to take centre stage with a cameo appearance.  This passage is a piece of quite excellent comic wit: only Mussolini's own speeches are more humourous, in an unknowing and grotesque way.  Carlo is a young Italian soldier fighting in Mussolini's Balkans campaign, where "friendly fire" from other parts of the Italian forces, persistent attacks by Greek guerillas, and most of all, the perishing cold in the mountains threatens their lives.  Any team spirit has already been ruined for Carlo by the fact that he and the fellow soldier he admires, have been sent on a suicide mission in some bizarre attempt to justify the war.

  Meanwhile, Mandras continues to woo Pelagia.  Unfortunately, it becomes clear to both lovers that theirs' would be an unconventional match.  Dr. Iannis, for one thing, refuses to garnish Pelagia with a dowry.  Mandras is acutely aware that his illiteracy and poor education prevents him from communicating with Pelagia on the same level.  Mandras decides that the best thing to do would be to ask for Pelagia's hand in marriage, and then make a man of himself by fighting against the Italians.  Dr. Iannis meanwhile battles with his history of Cephallonia and omnivorous goats, whilst watering the herbs in the garden in his own particular way.  With the Italians nearly defeated, Mussolini decides to call on the help of Hitler.  The only consequence can be that Dr. Iannis will be forced to add yet more names to the invaders of Cephallonia.  When they finally do arrive, it is a certain Captain Corelli who is billeted at Dr. Iannis's house.  Whilst Pelagia struggles to complete her bed sheet for Mandras, Corelli keeps catching her eye.  It helps that he's an expert musician:  soon the Cephallonian nights are filled with the harmonious songs of the mandolin.

    Running throughout the novel is a Homeric theme.  Cephalus, after whom the island was named, was a forebear of Odysseus (with some dispute over whether Odysseus's home was the nearby isle of Ithaca or Cephallonia).  Certainly the wanderings of Mandras in his first flight from home resemble the voyages of Odysseus.  He's even seduced by an old hag called Circe in a poetic narration which seems to be a little bit too literary to have come from such an illiterate man, but we can forgive Bernieres for writing too well.  It is very possible that Mandras could have had such a literary education even if he cannot read: no doubt his dreams are inspired by half forgotten tales from Cephallonia's oral culture.  Mandras even has a Penelope waiting for him in the form of Pelagia, and Mandras's boss in ELAS takes the pseudonym of 'Hector' from Homer.  But Bernieres is never completely true to the fabled myths, for he has own torturous trail to lead.  Father Arsenios is a joy to behold as he turns from being a drunk and the worst priest Cephallonia has ever had, into a prophet who startles the occupying forces by quoting the psalms at them.  Even if you think you know your history, the events on Cephallonia will still come as a big shock to you too.

    When I first read Captain Corelli's Mandolin, I was quite critical of the ending and the character of the 'good Nazi', Gunter Weber.  Gunter doesn't irritate at all on the second reading, and I think that David Morrissey is an excellent choice of actor to play him in the film.  Where the novel has come most under fire, however, is in Bernieres' portrayal of the andartes, and the Communist ELAS in particular.  Bernieres' bias against them seems to have descended all the way down from SOE's Brigadier Myers and Winston Churchill.  It's very hard to find any documents written in English which depict ELAS in a favourable light.  No doubt they were guilty of committing atrocities, and weren't exactly cooperative with the British, but they did play a far more positive role in the war than Bernieres allows.  This seems to be indicative of a slight, reactionary streak in Bernieres' work.  As Corelli asks himself, would he have had the courage to disobey a direct order which would have involved committing an atrocity?

    But Mandras is not only based on Odysseus.  Pelagia, after all, is not a wife like Penelope, and she has only one other suitor.  It's here that Mandras seems to take on the role of Aristaeus returning home from the war...  Earlier in the novel, Corelli asks Gunter Weber whether he's related to the famous composer of the same name.  He's slightly disappointed that Weber has never heard of Arcangelo Corelli, his own famous musical namesake.  Now, going back as far as 1682 and Georg Muffat, Corelli has been referred to as the "Orpheus of the Violin".  I was very excited when I discovered this, since the resolution of the novel has only ever made satisfactory sense to me when mindful of the tale of Orpheus.  Having investigated this myth further, I'm convinced that this is why Bernieres chose 'Corelli' as the name of his hero.  The way Bernieres twists and deviates myth is the best indication of the intricate way in which his mind works.  Such is his genius, that Corelli and Pelagia have become archetypal lovers, just like Orpheus and Eurydice before them.

authortrek rating: 10/10

Kevin Patrick Mahoney

For more on the cultural context of Captain Corelli's Mandolin, please visit our Louis de Bernieres page. It also features short stories and articles by Louis de Bernieres, and interviews with him